跳到主要內容 :::
  • ENGLISH
  • 網站導覽
:::

校園頭條

:::

餐桌上的文化交匯 臺韓飲食的對話

  • 05/13/2024
  • |
  • 校園頭條
  • |
  • 資料提供:圖書館
  • 圖片標題:batch_01-孫榮主廚與圖書館服務組組長徐小燕合影,致贈感謝狀.JPG
  • 圖片標題:batch_02-全體與會師長與孫榮主廚一同合影留念.JPG
  • 圖片標題:03.jpg
  • 圖片標題:batch_04-孫榮主廚正在解釋韓國「配菜」與臺灣「小菜」的差異之處.JPG

【秘書室訊/校園記者簡卉嫻報導】

近年隨著韓國文化的盛行,韓式料理也在臺灣旋風式的展店。本校圖書館讀者服務組於5月8日在外雙溪校區國際會議廳舉辦「漫讀韓國·自成一格-臺韓飲食大不同?!」,邀請到有快手五星級韓廚美譽的孫榮主廚,帶領我們來分析東北亞地區的飲食差異以及形成的原因。

談及韓國的代表食物「辛奇」,孫榮向大家介紹道:「辛奇美味的祕訣,全在於其發酵時產生的益生菌,在發酵過程中會產生天然的酸味,也有益身體健康。」由於韓國人製作辛奇時,會運用各種不同的食材,常見的像是蘿蔔、韭菜、大白菜等等,每一種食材會選擇適合的調味料以及發酵的時間,主要以酸、甜、辣的味道為主。短時間發酵的辛奇,口感較清脆,長時間發酵則是會讓辛奇更入味,口感也會變軟。

除了介紹臺日韓三國醃漬食物的差異,孫榮也利用實際案例分享臺、韓對於「小菜」和「配菜」的稱呼差異性。以韓式烤肉為例,韓式烤肉的配菜多以酸甜口感為主,其目的是為了去油解膩,輔助客人享受主食的風味;而臺灣的「小菜」各有特色,可以單獨食用且種類繁多。另外,提到餐桌文化,孫榮認為,在韓國多數情況下是一人一套的餐食各自享用,而臺灣因為有合菜,餐桌也很大,筷子的長度就比韓國的長一些。他也分享第一次在餐桌上看到大型轉盤「真的很特別!」。

在講座的最後,孫榮更鼓勵與會的同學應勇於突破自我、多加向外探索,才能夠親身體會跨文化交流的重要,拓展更開闊的視野。

【文圖/歷史三簡卉嫻】