跳到主要內容 :::
  • ENGLISH
  • 網站導覽
:::

校園頭條

:::

英文系魏美瑤教授發表最新期刊論文

  • 01/07/2020
  • |
  • 校園頭條
  • |
  • 資料提供:
  • 圖片標題:5.1.jpg

【研究發展處訊】

英文系魏美瑤教授發表最新期刊論文

Who are we? Contesting meanings in the speeches of national leaders in Taiwan during the authoritarian period

作者:Jennifer M. Wei and Ren-feng Duann

Journal of Language and Politics 

卷: 18  期: 5  頁碼: 760-781

出版日期:2019年11月(AHCI / SSCI)

摘要:

This paper analyzes how political aspirations and convictions during Taiwan’s authoritarian period (from the 1940s to 1996) are expressed through first-person plural pronouns. Combining both corpus-assisted method and discourse historical analysis (DHA, Wodak et al. 1999), we compared the speeches delivered by the presidents – Chiang Kai-shek (CKS, 1955–1975), Chiang Ching-kuo (CCK, 1978–1988), and Lee Teng-hui (LTH, 1989–1996) – from the one-party domination era to the time of the direct presidential elections in 1996. Moreover, by locating lexical items in the co-texts and checking the collocates, we have tried to find referents of we against changing socio-political contexts. The meaning of we has changed from representing Chinese compatriots on the Chinese mainland and the revolutionary militia in CKS’s speeches to an over-inclusion and more hearer-dominant (HD) we in CCK’s speeches. A “wandering we” was found in LTH’s speeches with which a well-defined national collectivity was difficult to identify in the late 1980s.

Keywords: first-person plural pronoun, national leaders' speeches, Taiwan

 (研究事務組小提醒)教師如有最新發表於AHCI、SSCI、SCI、EI、TSSCI、THCI、「東吳大學外語學門獎勵名單」之期刊論文,歡迎將相關資訊e-mail至rad@scu.edu.tw,研究發展處將會公告於校園頭條,以廣交流。

 

【文圖/研究事務組郭玟圻專員】